Dear Guests,

We are back again!

Our doors are open and we are happy to welcome you back to the ATRIUM Rheinhotel.To protect against corona-infection please note our rule on arrival:
Vaccinated, recovered or tested (proof must be presented upon arrival). For reasons of hygiene and safety, we will initially serve our breakfast à la carte.

We are looking forward to welcoming all our guests soon again!

Yours ATRIUM Rheinhotel

For a smooth stay in ourhotel

We at the Atrium Rheinhotel are passionate hosts and want to make your stay with us as pleasant as possible. It starts with the travel planning, which is why we have put together the most important information for you on these pages. Hopefully we will be able to answer almost all of your questions with it, from room descriptions to activities and directions. Take a look around our website and discover what the Atrium Rheinhotel and Cologne has to offer. If there is something that we have not mentioned, please contact us by phone or email, we are always happy to help. We look forward to your next stay in the Rhine metropolis and with us!


CHECK-IN from 3 p.m. on the day of arrival
CHECK-OUT by 12:00 on the day of departure

with homemade jam

in the entire hotel

quiet location, only a few steps away from the Rhine with the most beautiful running route in Cologne

large selection of gin and exquisite wines our hotel bar is open every day nonstop for you Drinks Menu

children up to 12 years of age sleep in the parents’ bed free of charge

free bike rental from the renowned company Electra

please contact us directly

all rooms are equipped with allergic bed linen

please contact our receptionists

Dear smoking guests, we would like to inform you that our hotel only offers non-smoking rooms. If you violate this rule, we are forced to charge you 150€ for the extra-cleaning of the room.

Good toknow

The reception is opened from 7 a.m. to 8 p.m. (no 24-hour service)

The little ones can also enjoy a good breakfast at our hotel

Monday to Friday, trade fair/major events: 6:30 a.m. – 10:30 a.m.

Saturday, Sunday and holidays: 7:30 a.m. – 11:30 a.m.

If your trip starts at night or early in the morning, we will be happy to prepare a packed lunch and a fresh coffee to go for you. Please contact us directly upon arrival.

If you are gluten- or lactose-free, please let us know before you arrive.

Baby cribs free of charge (only upon request)

Extra beds available at extra charge (only upon request)

possible free of charge

Hotel underground garage (subject to costs) with limited capacity, public parking spaces in the immediate vicinity

Arrival andparking

We have our own underground garage with limited capacity. Alternatively, we recommend parking in the large public parking space at Barbarastraße 50996 Cologne or in the public car park “im Sommershof” at Barbarastraße 17-19 / 50996 Cologne.

Here you can plan your route (externer Link) From the motorways A4 or A555 drive to the motorway junction Köln-Süd, take exit direction Bayenthal until you reach the roundabout “Bonner Verteiler”. From here take B51, B9 in the direction of Zentrum, Rheinufer. Leave B51, B9 and continue straight ahead onto the “Militärringstraße”. Follow the road ( approx. 970m ). Leave the Militärringsstraße and turn half right into Heinrich-Lübke-Ufer (L92). Follow the road about 580m. Leave the Brückenstraße (L92) and turn left into the main road. Follow the road for about 360m. Leave the main road and turn left into Kirchstraße. After approx. 90m turn right into Karlstraße. You will find our hotel after a few meters on the right side. The distance from the motorway to the hotel is about 3km.     r Verteiler auf B51, B9 Richtung Zentrum, Rheinufer fahren. Verlassen Sie B51, B9 und fahren weiter geradeaus auf die Militärringstrasse (B51, B9). Straßenverlauf folgen (ca. 970 m). Verlassen Sie die Militärringstraße (B51, B9) und biegen halb rechts in Heinrich-Lübke-Ufer (L92) ein. Folgen Sie den Straßenverlauf für ca. 580 m. Verlassen Sie die Brückenstraße (L92) und biegen links in die Hauptstraße ein. Folgen Sie dem Straßenverlauf für ca. 360 m. Verlassen Sie die Hauptstraße und biegen links in die Kirchstraße ein. Nach ca. 90 m biegen Sie rechts in die Karlstraße ein. Ca. 70 m weiter auf der rechten Seite befindet sich unser Hotel. Die Entfernung von der Autobahn bis zum Hotel liegt bei ca. 3 km.

Where can I buy a ticket? (external Link) When you arrive at Cologne Central Station, please take subway no. 16 in the direction of Bonn / Bad Godesberg (ticket price level 1 B).The journey takes about 20 minutes. Get off at the stop “Rodenkirchen Bf”.